明治大學交換生之 交換生日語班
明治大學有非常好的交換生日語班制度,
叫做「留学生共通日本語」,專為交換生而設
一個星期上課3天,感覺就像是來日本上語言學校一樣,
但是完全免費,不需要另外付錢!!
就是說你除了聽大學的課以外,還可以利用這機會來學習日文~
而且每個學期也會有參觀活動,我們就參觀了連日本人都很難予約參觀的「最高裁判所」!!
到2016年為止,明治大學的日文班有分成5個級別,
1是最基本的,而5級是最高級,已經考過了N2的程度的班別
查了一下明治的網站,
2017年起已經改成1-8級, 新的4級對照舊1級,
所以我上的5級班現在是8級班了~
學校對待日文班的事情也是非常認真的
想要報名日文班的同學在辦理交換生手續時,就已經要填寫好意向書
裡面也會問到學日文用的是什麼教科書,什麼形式等等
分班試
學校要求我們在學期開始前2個星期就到達日本,
好讓我們所有事務都可以在開課前安頓好。
分班試也就在這兩個星期內進行。
除了已經考到N1級的同學會自動分去「日本語(上級)」外,
取得其他級數的同學都必須透過這個分班試去分班
同學會首先被叫到駿河台校園的一個大課室裡等,
然後依次序去面試室那邊待機。
印象中當時起碼有5-6個面試課室,
留學生們就在課室門外坐著等。
當時在面試室門外還認識了不少朋友
大家都沒有特別緊張,氣氛很輕鬆的~
進了面試室以後,流程是先閒談兩句,後再來一個朗讀測試
老師看了看我以前填好的日文學習情況問卷
說我以前用的教科書也挺難的,問我學習起來會不會辛苦
閒談了兩句以後,老師就給了我一張紙條
上面是一段跟我日文程度相若的文章,
給我一分鐘準備的時間,然後就讓我朗讀。
文章會有挺多的漢字,而且都沒有標上讀音
某程度上沒有扎實的基礎的話真的消化不了⋯⋯
有幾個字我也不太會,隨便蒙過去了
我有幾個偶巴(韓國人的哥哥)朋友
明明已經考到了N2程度,卻被分到了N3程度的班級
原因在於他閱讀漢字方面的基礎不太好。
所以明治大學他們看的是實際的能力,而不是考試的成績來分班
最後我被分到留学生共通日本語裡的最高班 日本語5〜
日文班的時間,教科書和內容
日文班分成兩個部分,綜合和 其他能力(讀解,會話,寫作)
前者一個星期上課三天,必須出席的
後者呢一個星期一天,可以根據個人能力來報名,不一定要全都讀
我那個時候也就因為讀解跟想聽的課時間相撞了而沒有報名。
那時候我是逢星期二,四,五的一限(0900-1040)上綜合
星期四,五的二限(1050-1230) 就上會話和寫作班
每個級數都會有3位老師,分別教星期2,4,5的課
所以上綜合課的時候很常一個文章由三個老師接著教⋯⋯
雖然說3天的早上都要回學校挺累的,
不過這段時間我的日文能力真我進步神速啊!!
教科書方面呢,我們使用的是相當難度的「国境を越えて 本文編―留学生・日本人学生のための一般教養書」
還有「国境を越えて 語彙・文法編―中・上級留学生のための語彙・文法ノート」
▲上面就是那兩本教科書,請無視我的定期券 哈哈
一般教養書包含了主要課文,練習和聽解練習
語彙・文法ノート側是整理了前者的單字和文法
把這本書拿去給日本人看,他們會覺得書裡的用字是明明有簡單的字不用硬要用難的
不過為了學習日文,我覺得倒是無所謂啦~
不過內容真的是有點舊了,書裡面的人物還在討論手提電話普及化⋯⋯
第二本基本上老師連碰都沒碰過它,我自己也覺得沒什麼必要
所以我回香港前就把它送了給其他將要唸日本語5的留學生了
會話的課和寫作都沒有買教科書,
老師會發他們準備的教材,
而讀解方面聽說同學們是買了一本小說一起閱讀的。
綜合課:
班上除了有我一個香港人外,有3個內地同學,然後韓國,意大利,法國同學各一位
意大利和法國同學能來上5級班真的花了很大努力去背字
所以我一直都很喜歡他們兩位~
說回正題
綜合課使用上面提到的一般教養書,老師只會挑中間的幾課來教
教授的過程呢,一般都是一段一段的請學生朗讀,解釋一下我們不懂的地方和重點教授重要文法
這個課的課文真的不是一般的難,我第一天上課時很多漢字的詞語都不會讀
上課時被點到要朗讀的話真的來不及查!
所以最好是上課前把不會的漢字詞發音都先查好再去上課!!
▲這是我上的第一堂課的文章
當時是請教日本人的室友來教我
不然一個一個查字典要查到下世紀啊⋯⋯
不過努力是有成果的!學完這本書我的漢字詞能力和聽解都突飛猛進
考N1也沒遇到太大問題~
除了課文外,老師也會拿當時熱話的新聞報導來討論
也會抽時間教我們敬語~
一個學期會有各種大大小小的測驗
每教完一課都會有默書,老師唸什麼你寫什麼那種
▲默書後大家就會出來寫上自己的答案,右邊的內地同學寫字太有氣質了忍不住拍了下來~ (都不好意思說左邊是我XDDD)
然後隔兩課左由就會有個正式的測驗,
包括了默書部分和考驗單詞文法的問題,也會有閱讀理解
單字方面老師會挑幾個難的字,我們挑選其中3個用顯淺的文字去解釋這樣
▲其中一道自由意見題
▲考文法的作句題 (死得好慘啊⋯⋯)
會話班:
會話班有兩個大課題 兩個都是跟社會問題有關的
第一個 パネルディスカッション比較簡單 是論壇形式的 4個同學為一組設定一個大主題
每個人就著自自的主題演說5分鐘,
最後就會由其他同學發問
我們組做的是「男女平等」 而我負責的是 「家庭内における男女の役割」(家庭裡男性女性所擔當的角色)
其他同學就做職場等等的部分
這個演說困難的地方在於你必需要看很多參考資料才能對一個社會問題有意見可以發表
而且得要用日語發表5分鐘 相對來說是比較高級的練習
第二大主題是 辯論
一班同學分成正反派兩組討論「賣春應否合法化」的問題
兩組各自準備正反相方的理據,還請了日本人的朋友來當審判~
兩方的爭論都挺激烈的 過程也學到很多有用的日文
最驚訝的是老師居然將快一小時的發言全都打出來
發給我們做參考~ 這得花很多很多時間啊⋯⋯
參觀活動:最高裁判所!
有種找回中學生感覺的一次活動~
老師帶著二十人的外國學生搭地鐵,
浩浩蕩蕩的去最高裁判所
出發前每人發了一份資料介紹了它在日本的功用和重要性
建築裡不許拍照,只能說裡面很宏偉
很有霸氣啊~~!!
留言列表